MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

El amigo de Levi

11.21.2007
Carátula de la edición francesa de Si esto es un hombre de Primo Levi. Fuente: lemonde

Jean Samuel compartió con Primo Levi la reclusión en un campo de concentración. A él se le identifica con el personaje Pikolo que aparece en una de las novelas de Levi. Ahora, ha escrito un libro (que saldrá el próximo año en español por la editorial Península) donde recuerda al gran escritor italiano y también su adolescencia en Auschwitz, cuando era Pikolo.

Dice la nota: "En Si esto es un hombre, el gran libro de Levi, hay un capítulo -El canto de Ulises- en el que aparece Pikolo, que "suma a su astucia y fuerza física maneras afables y amistosas: al mismo tiempo que lleva su combate secreto y personal contra el campo y contra la muerte con valentía y tenacidad, no deja de mantener una relación humana con sus camaradas menos privilegiados". Y es ese Pikolo el que elige a Levi para que le ayude a llevar la marmita de sopa de 50 kilos de las cocinas hasta los prisioneros. Eso significa que durante dos horas, el tiempo del trayecto de ida y vuelta, ellos dos pueden hablar y gozan de una cierta autonomía, de una pizca de libertad en un lugar en el que ni tan sólo la palabra existe. Esas dos horas -"no hay que perder tiempo"- Levi las dedica a enseñarle italiano a su amigo francés. Y lo hace rememorando a Dante, un episodio de la Divina comedia. Es un momento de gran emoción. Los versos les permiten saberse hombres, comprender que la maquinaria nazi, pensada para transformarles en números, en escoria numerada, ha fracasado. Los dos häftling (detenidos) discuten sobre la superioridad de la expresión misi me, por lo que comporta de manifestación de voluntad, respecto a la traducción francesa je me mis, que no redobla la idea de que es una decisión soberana del propio Ulises la de lanzarse al mar abierto."

Terminada la guerra, los dos amigos sabrán, el uno del otro, a través de terceros. Y primero se escriben para luego darse cita, el 15 de agosto de 1947, en la frontera, junto al mar. El mar de Ulises. "Ni él ni yo teníamos pasaporte. Hubo que discutir mucho para que los aduaneros de uno y otro lado nos dejaran pasar, encontrarnos entre los dos puestos mientras ellos se quedaban con nuestros documentos de identidad. Era la primera vez que veía a Primo como hombre normal, tal y como se había autocalificado en la foto que me había enviado poco antes. Nos abrazamos. Primo me había traído naranjas y chocolates. Hablamos durante largo rato, dos horas como mínimo, reunidos en esa frontera entre nuestros dos países".

Etiquetas: , , , , , ,

Ian Buruma

9.16.2007
Carátula del libro en Península.

Cuando Violeta me recogió del aeropuerto de Berlín, y mientras me llevaba al Ellington Hotel (un hotel blanco, de diseño, que fue la envidia de todos mis colegas latinoamericanos menos Elsa Osorio, que también se alojó ahí) me comentó quiénes estarían alojados en ese hotel. Entre los nombres mencionó el de Ian Buruma. Yo he leído dos cosas de Buruma, ambas publicadas por Anagrama, ambas recomedables: la novela Mientras se juega el partido y el estupendo ensayo Anglomanía (de lectura obligatoria para todos los que vemos la Premier League como si fuera nuestro verdadero Campeonato Descentralizado). Me acababa de comprar en Madrid el libro sobre el asesinato del cineasta Theo Van Gogh, publicado en Debate, titulado Asesinato en Amsterdam, y bajaba con él a todos los desayunos del Ellington, convencido de que en medio de tantos jubilados canosos iba a reconocer a Ian y preguntarle hincha de qué equipo es (seguro del Arsenal, tiene todo el perfil). No sucedió. Ahora, me entero de que este martes 18 aparecerá en Madrid el nuevo libro de Buruma, editado por Península, bajo el título Elementos perniciosos y que trata un tema que cada día me apasiona más: la vida en la China comunista. No hay problema, un libro más para pedir a mi amigo. Hoy apareció una reseña en el suplemento de ABC.

Dice la reseña: "El autoritarismo se debe al comunismo o por el contrario es inherente a la cultura china? Para responder a esta pregunta Ian Buruma examina el fenómeno de la disidencia en el mundo de influencia china. El caso de Singapur muestra cómo desde una ideología opuesta al comunismo, el gobierno ha tenido una actitud ante la oposición tan opresiva como en la República Popular China. En Taiwán, las medidas contra los que se opusieron al gobierno del Komintang y su monopolio del poder fueron también muy duras, y, sin embargo, la estrategia de sus opositores dio en buena medida el resultado esperado, logrando el establecimiento de la democracia en la isla. La influencia de Occidente, como bien saben los gobernantes chinos, fomenta la disidencia y la actividad de oposición, como indica el caso de Hong Kong. En la ex colonia británica han surgido grandes activistas democráticos, como Mily Lau o Szeto Wah. Además de aportar un análisis fascinante y muy completo sobre la disidencia en el mundo chino, Buruma se aventura a ofrecer claves sobre la evolución del enorme país asiático. Según este autor, el reinado del partido comunista, como el de todas las dinastías, tarde o temprano se acabará; la pregunta es si esta dinastía autoritaria será sustituida por otra o por el contrario evolucionará hacia una sociedad más libre y abierta; la experiencia de Taiwán muestra que la democracia es posible en China, el ejemplo de Singapur, que combina un liberalismo económico con el autoritarismo político, indica otro camino igualmente plausible. "

Etiquetas: , , , , , , ,