MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Lo nuevo de Peter Stamm

Carátula de la novela. Fuente: fisherverlage.de

Atención, señores de Acantilado: El extraordinario narrador suizo Peter Stamm, uno de los mejores escritores europeos contemporáneos, publicó hace un mes una nueva novela en Alemania -en la editorial Fischer Verlag- bajo el título Sieben Jahre ("Siete años"). Desde ya estamos esperando la traducción al castellano. La crítica ya empezó a hablar de ella. Por favor, apúrense con la traducción. Dice la contratapa en alemán [se agradece la traducción ad honorem de algún lector inspirado]:
Sonja ist schön und intelligent und lebt mit Alex. Eine vorbildliche Ehe, er müsste glücklich sein. Aber wann ist die Liebe schon einfach? Und wie funktioniert das Glück? Iwona wäre neben Sonja fast unsichtbar, sie ist spröde und grau. Aber Alex fühlt sich lebendig bei ihr – und weiß nicht, warum. Er trifft sie immer wieder, und als sie von ihm schwanger wird und das Kind kriegt, das Sonja sich wünscht, setzt er alles aufs Spiel. Hat ein Mensch Macht über uns, weil er uns liebt?Peter Stamm erzählt so lakonisch und leidenschaftlich wie kein anderer von widerstreitenden Gefühlen und der Sehnsucht nach dem Leben.

Sieben Jahre ist ein großer Roman über die Zumutung des Glücks, geliebt zu werden.

Etiquetas: , , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

2:43 p. m.

ESTA ES UNA GENTIL TRADUCCION DEL SEÑOR MECANO CHIPRAM DE MEMORIA EXCEPCIONAL PERO ALGO BRUTO.

Sonja es hermoso e inteligente y vive con Alex. Una unión ejemplar, tendría que ser afortunado. ¿Pero cuándo el amor es ya simple? ¿Y cómo la suerte funciona? Iwona sería casi invisible al lado de Sonja, es frágil y gris. Pero Alex se siente vivo con él - y no sabe no, porqué. Lo resuelve repetidas veces, y el kriegt como él de él más schwanger y el niño, que se desea Sonja, lo fija todo en el juego. ¿Los seres humanos tienen energía sobre nosotros, porque él nos ama? Peter Stamm dice tan laconically y apasionado como ningún diverso de sensaciones que están en conflicto y del longing después de la vida.

Siete años una novela grande está sobre el Zumutung de la suerte de ser amó.    



10:34 a. m.

Bella e inteligente, Sonja comparte su vida con Alex. Son un matrimonio ejemplar, así que él debería sentirse feliz. Con todo, ¿alguna vez ha sido sencillo el amor? ¿Y cómo se articula la felicidad? Al lado de Sonja, la gris y lábil Iwona sería casi imperceptible. Y, sin embargo, es junto a Iwona que Alex se siente vivo (y, por supuesto, no sabe por qué). Sus encuentros se repiten una y otra vez. Al fin, cuando Iwona queda embarazada y da a luz un hijo que Sonja quiere para sí, Alex lo pone todo en juego... ¿El amor concede poder sobre la existencia del otro? En esta sobresaliente novela, Peter Stamm nos habla de sensaciones contradictorias y del anhelo de vivir. Con laconismo y pasión incomparables, "Siete años" trata del peso insoportable de esa gran fortuna: ser amado.    



» Publicar un comentario