MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Bryce y el Himalaya

Alfredo Bryce Echenique. Fuente: El gatorpardo


El diario Perú21 publica hoy, a doble página, el resultado de la investigación de una periodista y profesora universitaria chilena, María Soledad de la Cerda, que concluye con 16 nuevas acusaciones de plagio contra Alfredo Bryce Echenique. Con ella sumarían 27 las acusaciones. Dado que en ningún caso las nuevas pruebas aportan algo novedoso o distinto al caso, el enorme despliegue (dos páginas con fotos inmensas, diagramación escandalosa y detalles de los textos) sólo puede entenderse como un devolver el golpe a las acusaciones de Alfredo Bryce en Caretas, según las cuales el diario Perú21 tendría periodistas pagados por uno de los demandantes para hundirlo. Supongo que están en su derecho y no voy a negar que, al no tener pruebas según él mismo aclaró, esas acusaciones con nombre propio de Bryce fueron desafortunadas. Pero no deja de ser una lástima que el diario, que ha asumido este caso como propio y le ha dedicado decenas de páginas en distintos días, no tenga capacidad para crear una reflexión en torno al tema -más allá de mostrar los hechos- o de plantear preguntas pertinentes como: ¿cuál sería la razón para que un escritor extraordinario, y de una cultura sólida fuera de toda sospecha, pueda haber cometido tantos calcos -y desde hace tantos años atrás- como los que se le endilgan?

Salvo que exista una noticia que de un cambio radical al asunto, y no sólo el hallazgo monótono de nuevas pruebas, esto será lo último que diré sobre el tema Bryce: Recuerdo que en la carta "Querido y remoto muchacho" Ernesto Sábato, quien se dirige a un lector joven y preocupado por su futuro literario, cuenta la anécdota de un hombre que logra ascender el Himalaya y luego es invitado a una cena, donde se descubre que no sabe usar los tenedores. Y la gente se burla de él, olvidando que lo que está en juego es el Himalaya, no los tenedores. También viene al caso una reflexión precisa de Jaime Bedoya sobre el caso Bryce: "Lo que está mal está mal y eso no hace más interesante a quien crea que el defecto ajeno equivale a una virtud propia".

Lapidar a Bryce, acusarlo de inmoral o exigir violentamente que pida disculpas, sólo puede tener un efecto benéfico para quienes creen que sus libros mediocres serán menos mediocres, que sus inmoralidades serán menos inmorales y que sus críticas contra Alfredo (guiadas por la envidia que provoca su éxito) estarán justificadas y serán menos envidiosas. No es así. Lo que nos molesta de un plagio es el recurso fácil de apropiarse del talento de otro para ocultar la carencia del propio. ¿Eso ocurre en este caso? ¿Necesitaba Bryce plagiar un artículo, como un alumno necesita copiar un examen para aprobarlo o un universitario compra una monografía para estafar a su profesor en un tema que no conoce?

Me queda clara una cosa: plagiar es fácil, denunciar un plagio es fácil, lapidar a una persona acusada y llamarlo "inmoral", "deshonesto", "alcohólico" o "senil" es fácil. Lo que realmente es difícil, tan difícil como trepar el Himalaya para quienes sólo saben usar un tenedor, es escribir Un mundo para Julius o crear a un personaje incombustible como Martín Romaña. Bryce lo ha conseguido, y eso no cambiará por más páginas en diarios y comentarios exaltados en blogs que le dediquen al tema aquellos que siempre son los primeros en apuntarse a lanzar, en cualquier tema y sin detenerse a considerar nada, las primeras piedras.


PD.- Veo que Gustavo Faverón ha comentado el tema en "Puente aéreo".

Etiquetas: , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

2:11 p. m.

Comentario de Prochazka en Puente Aereo:

Hola Gustavo. También estoy un poco aburrido de los hallazgos de plagios de Bryce; cualquier periódico podría abrir ahora una sub-sección en su sección espectáculos con ese tema, junto a los embarazos de las vedettes o las escapadas de los DT; su abundancia y común chatura le quita el interés literario que tuvo al inicio, y ahora es sólo un dato de la biografía de ABE. "Tantas Veces Pedro" me seguirá haciendo reír.

Sin embargo, el tema del plagio y sus fronteras con el guiño y el juego del enigma con el lector sí me resultan atendibles. Y todavía hay otra raíz: la alusión a una figura universal, a un arquetipo, a un objeto eterno. Mencionas el ejemplo de Waste Land y the Waste Land. Entre nosotros, Fernando Fuenzalida publicó hace algunos años "Tierra Baldía". En el prólogo, escribí lo siguiente: "La tierra baldía es un elemento fijo de la mitología celta, una etapa obligada del viaje de un alma hacia países de bonanza como la Isla de Vidrio, Avalon, Tir na n-Og... El yermo es una concesión al prurito celta por las compensaciones simétricas, observado ya por Procopio y otros historiadores clásicos y consagrados en los Ímráma irlandeses. Se llega a las Islas Afortunadas o a I Brassil -tierra de juventud- tras esa travesía por el reino de la vetustez." (El Logos Estepario. Prólogo a LTB, Lima: Australis, 1995, p. xxvii)

Por estos antecedentes antiquísimos -la primera versión en forma de libro probablemente fue la occitana, Li Contes del Graal, de Chrètien de Troyes, que emplea el término 'terre gaste' para referirse a lo que Eliot cantaría- no creo que pueda hablarse de plagio entre uno y otro poeta, y terceros o cuartos. De manera patente, están mirando a una fuente común y haciéndole "literatura". En el mismo orden de cosas, diríase entonces que yo plagié al Prmeteo de Esquilo en mi cuento "Cáucaso". Creo que no; es una reelaboración y también, como quiere ABE, un homenaje a la idea de otro. Pero la clave es entonces que el juego exige que ese otro sea reconocido porquien atestigua el homenaje. En Cáucaso, pues, yo puse un epígrafe de Esquilo con ese fin.

Una experiencia diferente, pero que se rige (supongo) por las mismas pocas reglas, es la del 'plagio' que 'cometí' con mi "Test de Turing", y que está abundantemente descrito por mí mismo en la sección NOTAS de "Cuarenta Sílabas, Catorce Palabras". Dije allí que había tomado de una novela ajena ideas y personajes que luego se habían desarrollado muchísimo en mi propio relato. También estaban las viejas figuras de Pigmalión y los autómatas de la Ilustración, estaba "La Escritura del Dios", de Borges, y mucho Leibniz y Gödel. Todo eso se vertió en el relato y en NOTAS, de manera sumamente explícita. ¿Plagios? Creo que no lo son cuando se revelan, y cuando se le da ese ostensible carácter de homenaje o de juego.

Me interesaría conocer tus comentarios al respecto; sé que lo discutieron unos meses atrás, cuando esto empezó, pero ya se alejó la marea de insultos y lo que debe quedar ahora son algunas cosas más educadas e interesantes varadas en la playa.

Saludos, Enrique Prochazka    



2:17 p. m.

Muy acertado el post, Iván, estoy de acuerdo con la posición que tomas respecto al penoso caso Bryce. Más bien, como bien dices, la actitud de Peru 21 es algo lamentable, evidentemente vengativa. Por otro lado, creo que te traicionaron las emociones y en la última línea del primer párrafo quisiste decir endilgan.

JH    



2:41 p. m.

"¿cuál sería la razón para que un escritor extraordinario, y de una cultura sólida fuera de toda sospecha, pueda haber cometido tantos calcos -y desde hace tantos años atrás- como los que se le endilgan?"
"¿Necesitaba Bryce plagiar un artículo, como un alumno necesita copiar un examen para aprobarlo o un universitario compra una monografía para estafar a su profesor en un tema que no conoce?"

iván, ¿cuáles serían tus hipótesis?    



3:16 p. m.

Roberto,
nada más lejos de mí que lanzar hipótesis a la ligera. Ojalá quienes han seguido esto de cerca y tienen los datos puedan hacerlas...

saludos

IVAN    



4:05 p. m.

Estoy de acuerdo contigo Ivan. Creo que nadie se explica como alguien como Bryce con su chispa literaria y sobretodo con esa gran cultura haya podido caer en plagios recurrentes. Pero como bien dices a la gente le encanta criticar (producto de su envidia) yo prefiero como tu, recordar aquellos personajes entrañables creados por Bryce y que quedaran para siempre en la literatura peruana. Nadie nos quitara lo bailado....(en este caso, lo leido)
Gracias por tus comentarios siempre tan pertinentes
mayumi    



4:12 p. m.

Estimado Ivan discrepo profundamente con tu ultimo comentario en lo relacionado a los plagios de Bryce, ya que confundes el acto penado, errado, doloso que es todo plagio con la digamos "otra" actividad de quien plagia: haber escrito "Un mundo para Julius" entre otras obras importantes. No Ivan lo dificil no es escribir "Un mundo para Julius", te aseguro que para este gran escritor, haberlo escrito debe de haberle resultado solo medianamente dificil, a fin de cuentas es el artista -Bryce- quien crea su obra -tu crees realmente que a Picasso le resulto dificil pintar la Guernica???, que a Leonardo le resulto dificil pinta la Mona Lisa??? Te aseguro que hay mucho de goce en toda experiencia creativa y dificultades -como todo en la vida-
en estos casos -incluyendo a Bryce-solo las propias y cotidianas que todo proceso creativo lleva en si.
Ivan: lo dificil en este caso es que quien a cometido la falta o el delito de plagio, otorgue una entrevista en vivo y diga cosas como: soy culpable, perdonenme, no lo voy a volver ha hacer. Eso es lo realmente dificil!
El porque lo hizo y tantas veces es un asunto que solo el autor puede desentrañar, todo lo demas serias hipotesis y especulaciones.    



4:27 p. m.

Nada que ver lo de Prochazka ni lo tuyo, Iván, no se trata de esgrimir versiones literarias de obras preexistentes en defensa de ABE, eso no tiene ninguna fuerza defensiva, ya se sabe bien que eso no es plagio además de que nadie está acusando a Bryce de eso, nadie ha tocado al escritor y es el articulista el cuestionado. La única obra con entero argumento de Shakespeare es “Sueño de una noche de verano”, todas las otras son versiones de historias conocidas previamente a él y Bertold Bretch, por doctrina literaria, prefirió que sus grandes obras sean deliberadamente basadas en historias conocidas. Y a nadie se le ha ocurrido acusar de plagiarios a estos grandes escritores. Lo que molestosamente llama la atención es la “fotocopia” literal de extractos de artículos de dos años de antigüedad pensando, sin duda, que nadie se va a dar cuenta, por los que se va a cobrar y que implicarían una impostura reprochable, por decir lo menos.
También están sus explicaciones que se desdicen y niegan al poco tiempo, en un tono más bien lamentable para su talla. Y por cierto también el haber lanzado al aire sin vaselina que Alvarez Rodrich es un vendido, que alguien le ha pagado, es casi lastimero como “argumento”. Si hubiera venganza en lo publicado hoy, a mi entender estaría justificada.
Lagsa.    



6:22 p. m.

Salvador Barros, reconocido periodista mexicano ya fallecido, plagió literalmente un supuesto plagio de Bryce sobre la estupidez.
Sean cuales fueren las razones, no reprimí las ganas de leer a Bryce esta semana y rescaté una vieja antología de sus cuentos sacados de El huerto cerrado, La felicidad jaja, y Magdalena peruana. De hecho ya me dieron ganas de leer otra vez Un mundo para Julius.
Saludos    



9:05 p. m.

Habría que preguntarnos, además, por qué se ha defendido de manera tan inconsistente uno de nuestros mejores escritores (ahí nomás debajo de MVLL... ¿quién otro ahí?), y creo que para pensarlo no hay mejor comienzo que disociar sus obras (varias de ellas genuinas y geniales) del autor, ahora por momentos difícil de comprender.    



3:40 a. m.

Una vez, siendo yo un estudiante en la Universidad de Valencia (España), tuve la oportunidad de lanzarle una pregunta a Bryce Echenique, nunca olvidaré su respuesta acerca de como uno ha de escribir desde las tripas. Intento hacerlo desde entonces, de la misma manera que con las tripas de los ojos devoré a Martín Romañana o a Julius. Alguien que escribe estas novelas debería ser patrimonio literario cultural de todo un país, claro que yo lo veo desde la distancia, y supongo que Perú es otra cosa...
Saludos.    



5:54 a. m.

Chocano fue un asesino, pero como se le recuerda, ¿como un famoso asesino o como un famoso poeta?
La envidia, pecado capítal y característica de la gente de este país, te puede traer dos resultados, el bueno que por envidia te esfuerces mas y hagas mejor las cosas que aquel al que envidias, la mala que no te gastes en hacer nada mas que destruir al que envidias para los dos estar al mismo "nivel".
En literatura en general tengo la impresión que la envidia siempre tendrá un resultado muy malo, ya que para que el resultado sea bueno con esfuerzo no basta, hay que tener talento y eso no se gana a punta de esfuerzo, con eso se nace.
Lo único claro que veo con todos los ataques a Bryce es que en este pais hay mucho mediocre con licencia para escribir en medios de publicación masiva y eso marca la mediocridad de nuestro nivel promedio de "moralidad pública".
Soy un convencido que mas cuestionables, por mediocres y traicioneros, son aquellos que tratan de ganar notoriedad limpiando el piso con los errores de Bryce, pero la historia se encarga de encausar los hechos y otorgar los laureles de quien se lo merece y sin duda la historia recordará a Bryce como un gran novelista y no dará ni señas de todos aquellos que se encargan ahora de ganar notoriedad en base a los errores ajenos.
Luis Romero Elmore    



6:21 a. m.

Sólo un comentario al anónimo de las 4:12: ¡no me hagas reír! Por supuesto que es difícil escribir una obra notable, incluso para un genio le sería difícil hacer algo que realmente sea trascendente... y me imagino que el Guernica, para Picasso, fue toda una revelación que lo exprimió y superó...

No estoy de acuerdo, además, con los que quieren que Bryce pida disculpas, perdón y excomunión. Lo que quieren es ver humillado, vencido, a una persona a la que siempre han envidiado, como si eso los hiciera mejores personas. Si Bryce me pidiera consejo ahora mismo, le diría que de ninguna manera pida perdón, que pase la página y le calle la boca a todos con estupendas novelas, que para eso está en este mundo y no para ser la piñata de personas sin talento.

IVAN    



7:54 a. m.

Apreciado Iván,tu nota de 6:21 AM tiene dos partes en la primera de las cuales das atinadamente en el centro del blanco.La segunda la veo como una contundente prueba de que posees un sentido indómito e inalterable de la fidelidad amistosa.Bryce se ha ganado a pulso una posición envidiable aunque dudo que existan muchos penosos ejemplares de homo sapiens que lo envidien concreta y realmente.El es un personaje público ("yendo al Perú me di cuenta de que soy famoso",le oí decir en Grenoble hace ya muchas lunas,cuando ya se había publicado "Julius",título francés de "Un mundo para Julius") y lo que él haga es una verdad que interesa a la gente.Creo que nadie absolutamente quiere verlo llorar arrodillado y pidiendo perdón y es más, creo que quienes ahora lo acusan se opondrían a que se produjera esta imaginada eventualidad.
Lagsa.    



8:30 a. m.

Sr. Thays: ¿Ud. cree que todos quienes piden que Bryce se disculpe son mediocres envidiosos sin talento? Esa es una generalización absurda. Hay personas honestas que ven esto como una falta y les gustaría que Bryce se deje de argumentaciones delirantes y de una buena explicación sin "humillarse". Usted entra en fase de nagación y ve el mundo lleno de enemigos, como si Ud y Bryce fueran los únicos honestos.
Además, hay una relación entre estos plagios y los últimos trabajos literarios de Bryce: la ley del mínimo esfuerzo. Sus últimas novelas son reiterativas y melosas; está un poco díficil que escriba "estupendas novelas" si no cambia su actitud dolcevitesca...    



9:15 a. m.

Creo que mi actitud ante el tema de Bryce es clara, y también la de quienes no están de acuerdo.

Pero como no pienso seguir dándole cuerda a este asunto, y sí considero que la mayoría de quienes atacan a Bryce anónimamente son mediocres y envidiosos, no aceptaré más comentarios al respecto en este post.

Saludos

IVAN    



» Publicar un comentario