MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Roth masticado

Ilustración: Neal Fox/ The Guardian

The digested read de John Crace se une a la campaña de demolición, emprendida por Edmundo Paz Soldán en The Boomerang, contra la última novela editada de Philip Roth, The Humbling. En su último número, comenta la novela poniendo énfasis en que la mediocridad súbita, la desaparición de talento y la impotencia creativa (que quiere ser reemplazada por potencia sexual) del personaje de la novela, enmascara apenas al verdadero protagonista: Philip Roth. La frase final: "It was him or me." Sin embargo, el verdadero cuchillo está en el penúltimo párrafo cuando escribe: ""I've had enough of this," Pegeen said, echoing every reader's thoughts." Se maleó. Me he reído mucho. Como sea, le dedico este post a mi querido Edmundo, el nuevo machetero de las reseñas literarias en castellano.

He'd lost his magic. The impulse was spent. Perhaps not the wisest admission from someone who has spent the last decade writing the same book, but the truth nonetheless. Simon Axler, let's call him Simon Axler, had never failed in the theatre, let's call it theatre; everything he had done had been successful. But now, at the age of 65, he couldn't act. He had failed as Prospero and Macbeth at the Kennedy Centre and going on stage had become agony.

His wife Victoria had left him and he sat at home contemplating suicide. The worst of it was that he saw through his breakdown and doubted it was genuine. Yet he had himself admitted to a psychiatric hospital where he was – naturally – befriended by an attractive woman.

"My husband has done vile things to our daughter, Philip," Sybil said.

"It's Simon, not Philip."

(...)

After his release, Axler had retreated to his farmhouse in upstate New York and it was there that Pegeen had visited him. Her parents were old friends and he had known her since she was a baby, suckling at her mother's breast. Now she was 40, a lesbian teaching at a progressive women's college in Vermont. "Have you ever slept with a man?" he asked.

"Not for more than 20 years," Pegeen replied. "But there's something about your arthritic body I find irresistible."

"I can only make love if you're on top of me because my back's playing up," he said, fondling her heavy breasts.

"You're a smooth talking lesbo-converter, Philip . . ."

"It's Simon."

"Whatever. No one else could make me want cock."

He started to buy her expensive lingerie, and though it grieved him that her parents were concerned about the age gap between Pegeen and him, he was greatly cheered up when her former lover Louise turned up at his house distraught with grief. "Why has she left me?" Louise cried.

"Because it's my book and in my books younger women always want to have sex with me."
She had now become insatiable. "As it's you, Philip, I mean Simon," Pegeen had said, "I'm up for the full range of dirty-old-man sexual fantasies. Bring on the anal sex, the dildos, the strap-ons and the threesomes with another girl with a shaved bush."

(...)

Simon picked up the newspaper. Sybil had killed her husband. Was it bravery or madness, he wondered briefly, before returning to his sexual reveries. Given another few sessions with five babes all gagging for him, he might even return to the theatre. Perhaps he should make things more permanent with Pegeen. He phoned the clinic to book a sperm motility test. "I've had enough of this," Pegeen said, echoing every reader's thoughts. "I'm off."

He sobbed uncontrollably. Her parents had conspired against him. Tracy had conspired against him. The world had conspired against him. He should have played this paragraph for laughter, instead of pathos. Yet the notion of the absurd barely penetrated. He thought of Sybil. He thought of the final lines of The Seagull. He pulled the trigger.

Etiquetas: , , , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

7:26 p. m.

TRADUCCION DE Mr. CHIP (De memoria asombrosa pero algo bruto)
***********************************
Él había perdido su magia. La se dedicó a impulso. Tal vez no la más sabio admisión de alguien que ha pasado la última década, escribir, no obstante, el mismo libro, pero la verdad. Simon Axler, vamos a llamarlo Simon Axler, nunca habían fracasado en el teatro, vamos a llamarlo Teatro; todo lo que había hecho había tenido éxito. Pero ahora, a la edad de 65 años, él no podía actuar. Él no había como Prospero y Macbeth en el centro de Kennedy y va en el escenario se ha convertido en agonía.

Su esposa Victoria le dejaron y él se sentó en su casa, contemplando el suicidio. La peor fue que vio a través de su ruptura y duda era auténtica.Sin embargo tuvo propio admitidos a un hospital psiquiátrico donde fue – naturalmente – hizo amigo de una mujer atractiva.

"Mi esposo ha hecho cosas viles a nuestra hija, Felipe," Sibila dijo.

"Es Simon, Philip no".

(...)

Después de su publicación, Axler había se retiraron a su granja en estado de Nueva York y fue allí que Pegeen le visitó. Sus padres eran viejos amigos y él hubiera sabido le desde que tenía un bebé, cochinillo en el seno de su madre. Ahora ella fue 40, una lesbianas enseñanza en la Universidad de una progresiva de las mujeres en Vermont."Haya usted nunca dormido con un hombre?" preguntó.

"No más de 20 años," Pegeen respondió. "Pero hay algo sobre su cuerpo artrítico encuentro irresistible."

"Sólo puedo hacer si está en la parte superior de mí porque mi espalda de juego del amor arriba,"dijo, acariciar sus pechos pesadas.

"Eres un suave parlante lesbo-convertidor, Philip..."

"Es Simon".

"Cualquiera que sea. Nadie más podría hacer me quieren polla."

Comenzó a comprar su lencería caro, y aunque le grieved que ella los padres estaban preocupados por las diferencias de edad entre Pegeen y él, fue enormemente ánimos cuando su ex amante Louise que apareció en su casa turbado con aflicción. "¿Por qué ha dejó me?" Louise llorar.

"Porque es mi libro y en mis libros las mujeres más jóvenes siempre quieren tener sexo conmigo".
Se ha convertido ahora en insaciable. "Ya que es usted, Felipe, me refiero a Simon," Pegeen dijo, "I ' m para toda la gama de dirty--anciano sexual fantasías. Que sobre el sexo anal, los dildos, la correa, inicios y los tríos con otra muchacha con un arbusto afeitado."

(...)

Simon recogió el periódico. Sibila asesinó a su marido. Es la valentía o locura, se preguntó brevemente, antes de regresar a sus ensoñaciones sexuales. Habida cuenta de otro sesiones pocos con cinco babes todo mordaza para él, incluso podría devolver al teatro. Quizá él debe hacer las cosas más permanente con Pegeen. Él telefoneó la clínica para reservar una prueba de la motilidad del esperma. "He tenido suficiente de ello" Pegeen dijo, haciéndose eco pensamientos del cada lector. "Estoy fuera".

Él sollozo incontrolable. Sus padres habían confabulado contra él. Tracy había confabulado contra él. El mundo había confabulado contra él. Él debe tener jugó este apartado para risas, en lugar de patetismo. Sin embargo, la noción de la apenas penetrado absurdo. Pensaba de Sibila. Pensaba de las líneas de final de La gaviota. Extrae el gatillo.    



9:39 a. m.

Hay que ver “Margarita”, de Nicolás Yerovi, en que el ingenio documentado del autor, secundado con amor y eficacia escénicos por 17 actores y 12 músicos, nos brinda un festivo espectáculo en octosílabos, que nos evoca el gracejo de un R. Palma y de un M. A. Segura, que nos pinta estampas del tiempo de don José de San Martín. Es un deleite peruanista y original que se produce en la hermosa plaza Bolívar y aledaños.
JOTABE POQUELIN    



5:13 p. m.

O estilo é sempre do grande Philip Roth.    



» Publicar un comentario