Quijoterías de Shakespeare
Todo era parte de un mito hasta hoy: se suponía que William Shakespeare leyó la versión inglesa de la primera parte de El Quijote (la obra es de 1605, la traducción fue en 1612) y de inmediato convenció a un amigo dramaturgo, John Fletcher, para hacer una obra teatral insipirada en la obra. Se suponía que el personaje principal era Cardenio, secundario en El Quijote, y que la obra llegó a terminarse e incluso representarse un par de veces en 1613 (es decir, ¡Cervantes pudo haber sido invitado al estreno!) bajo el título La historia de Cardenio. Y se supone que un incendio arrasó con todo y que, por lo tanto, todo es suposición. Hasta ayer, en que el director de la Royal Shakespeare Company, Gregory Doran, confirma que se han logrado autentificar una de las versiones perdidas.
Según el diario El Mundo, que lanzó la noticia, "Gregory Doran no entró en detalles pero desveló que quieren hacer una coproducción muy seria con España, con actores de ambos países. Podría ver la luz en "tres o cuatro años, en 2009".
Etiquetas: españa, inglaterra, NOTICIA, premio cervantes, quijote, shakespeare