Henry James según Lodge
[NOVEDAD] El año pasado dos libros tuvieron como protagonista a Henry James y este año han sido traducidos ambos al castellano. Empecemos por Lodge. Apareció en España, de mano de la editorial Anagrama, el libro de David Lodge ¡El autor, el autor! que recrea unos años en la vida del extraordinario autor de Las alas de la paloma. La anécdota es real y se trata de aquellos días en que James decide probar suerte como autor teatral. Además, es una novela sobre envidias y celos entre escritores que son, al mismo tiempo, amigos y rivales: James y George du Maurier. Lodge nació en Londres en 1935, además de escritor fue profesor universitario y crítico literario. Entre sus obras más conocidas destacan: La caída del Museo Británico y Pensamientos secretos.
Según la contratapa: "Son los últimos tiempos de la Inglaterra victoriana, y allí, en Londres, vive Henry James, un escritor americano. Se ha ganado el respeto de los entendidos con sus novelas, pero comienzan a preocuparle -a obsesionarle, quizá- las escasas ventas de sus libros, el mudo eco de lo que escribe, la pequeñez de su fama. Y decide intentar la aventura del teatro, de ese teatro donde las audiencias llaman a escena al dramaturgo que las ha deleitado -gritan "¡El autor, el autor!"- y le otorgan fama y dinero. Al mismo tiempo, su amigo George du Maurier, ilustrador de la célebre revista satírica Punch, que está perdiendo la vista, tiene que mantener a su familia, y aunque jamás se propuso ser escritor, empieza a escribir una novela.