MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Todorov en Madrid

Tzvetan Todorov. Fuente: sibbegazade

Tzvetan Todorov, un nombre mítico para los que inician estudios de teoría literaria, estuvo en Madrid donde presentó un par de libros recientemente traducidos, como parte de un proyecto más ambicioso que reunirá la parte central de su obra. El más escandaloso es el titulado "La Literatura en peligro", publicado por Círculo de Lectores/ Galaxia Gutenberg, donde intenta demostrar en qué nos estamos equivocando los escritores. ¿Tendrá razón el búlgaro?

Dijo la nota: " En «La literatura en peligro», Todorov reúne sus observaciones sobre la enseñanza de la literatura en los liceos de Francia. Desde la Ilustración, apunta, «se ha separado la literatura de las personas», y postula la tesis contraria: «La literatura está profundamente ligada a la comprensión de la condición humana». De nada sirven las lecturas obligadas: «Los libros que atraen al lector no lo hacen por razones escolares, ni consideraciones retóricas, sino porque ayudan a vivir. Hoy parece que el único objetivo en los institutos es formar profesores de literatura, algo que me parece absurdo». A esa situación ha contribuido el distanciamiento entre la enseñanza pública, la crítica literaria y unos lectores más guiados por el placer que por las escuelas: «Da la impresión que los creadores pergeñan sus obras pensando en los críticos, como sucede con el arte conceptual. La literatura que lee el público no especializado, a menudo, no coincide con la que interesa al erudito». Mientras eso ocurre, «grupos influyentes controlan las subvenciones del Estado y modelan la opinión pública desde la crítica literaria y la educación». Todorov no le hace ascos a la literatura popular. Todo escritor aspira a conseguir un best-seller y hay buenos ejemplos: «Ahí tiene «Vida y destino» de Grossman; fue escrita hace 50 años en condiciones difíciles, en un mundo alejado y en estos momentos goza de un amplio público». Considera que «la globalización ha resultado maravillosa para la literatura». Una apertura al exterior que «rompe con un pasado en que la cultura partía de la metrópoli a lo países colonizados. Al leer a Arundathi Roy o Ben Okri nos abrimos al exterior: ¡Ese es el auténtico comercio justo de las ideas!».

Etiquetas: , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

» Publicar un comentario