FIL PERU 2007
La FIL Perú 2007 ya empezó la cuenta regresiva para empezar, este 19 de julio, y como siempre Moleskine Literario apoyará a todos los que organizan con tanto esfuerzo y talento esta feria, que cada año es más interesante. Los diarios importantes reseñan la presentación del programa de este año. El mejor recuento de novedades es el de “El Comercio”.
Entre los autores que vendrán se destacan el colombiano (¿o mexicano?) Fernando Vallejo, los poetas chilenos Gonzalo Rojas (un genio, por cierto) y Raúl Zurita, el escritor español al que considero el más interesante de la promoción de los 90, Marcos Giralt Torrente, Gustavo Bolívar (autor colombiano de la novela "Sin tetas no hay paraíso" que originó una miniserie), los argentinos Luis Valenzuela y Federico Andahazi y los caricaturistas Nick (Cristian Dzwonik, el autor de "Gaturro"), Liniers y Sergio Langer.
Por otra parte, se presentarán los nuevos libros en Alfaguara de Sergio Ramírez, Edmundo Paz Soldán, Daniel Alarcón y Luis Leante, el último premio Alfaguara de Novela con Mira si yo te querré. También se presentarán los premio Planeta- Casa de América, Pablo de Santis y Alonso Cueto. Los homenajes serán para la agrupación Yuyachkani, Estuardo Núñez, García Márquez, Gabriela Mistral y el recordado poeta José Watanabe.
Etiquetas: filperu2007, NOTICIA, perú
Ivan, tu nombre es concatenable con el significado de la palabra literatura.
Me encanta tu versatilidad y tino, gracias a ti, el cosmos literario ha vuelto a renacer en el flojo pensamiento de muchos peruanos.
Gracias por mantenernos informados de los ultimos acontecimientos del mundo de las letras.
Me encantaria que visites mi humilde blog literario y me obsequies un o unos comentarios que por ciero agradecere de todo corazon:
http://poemaxv.blogspot.com
5:44 p. m.
Estás en lo cierto, Iván, al decir que Gonzalo Rojas es un genio. A modo de "comment-salutación" al poeta chileno, quisiera citar aquí dos poemas, uno de Rojas, "Las Sílabas" y otro de Rimbaud, "Las Vocales", el cual prefiero citar en su versión original en francés. Demás decir que para todo hacedor de literatura, tanto las vocales como las sílabas son importantes, ¿para qué más?.
Lagsa.
LAS SÍLABAS
Y cuando escribas no mires lo que escribas, piensa en el sol
que arde y no ve y lame el Mundo con un agua
de zafiro para que el ser
sea y durmamos en el asombro
sin el cual no hay tabla donde fluir, no hay pensamiento
ni encantamiento de muchachas
frescas desde la antigüedad de las orquídeas de donde
vinieron las sílabas que saben más que la música, más, mucho
más que el parto.
VOYELLES
A noir, E blanc, I rouge, U vert, O bleu : voyelles,
Je dirai quelque jour vos naissances latentes :
A, noir corset velu des mouches éclatantes
Qui bombinent autour des puanteurs cruelles,
Golfes d'ombre; E, candeurs des vapeurs et des tentes,
Lances de glaciers fiers, rois blancs, frissons d'ombelles;
I, pourpres, sang craché, rire des lêvres belles
dans la colère ou les ivresses pénitentes;
U, cycles, vibrements divins des mers virides,
Paix des pâtis semés d'animaux, paix de rides
Que l'alchimie imprime aux grands fronts studieux;
O, suprême Clairon plein des strideurs étranges,
Silences traversés des Mondes et des Anges :
¡O l'Omega, rayon violet de Ses Yeux!
4:48 p. m.
Iván, sería bueno que publikes el cronograma, si es ke lo hay, o qué día Gonzalo estará firmando sus libros. Los amantes de su poesía necesitamos persignarnos ante él. Sería bueno.
» Publicar un comentario