MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Washington Cucurto por Faverón

Carátula de la novela. Fuente: puenteaéreo

La última vez que vi en Lima a Gustavo Faverón, enemigo jurado de las ensaladas y de Ricardo Montaner, me comentó la lectura de 1810, la novela de Washington Cucurto editada por Emecé. Y me comentó, sobre todo, un cuento con que se completa el volumen que, al parecer, es una relectura de "Casa tomada", el famoso cuento de Julio Cortázar. Recordé entonces el plan que tenemos varios amigos, escritores latinoamericanos, de hacer un libro de covers literarios de autores del Boom. El de Cucurto cae ni que pintado. Esto dice Gustavo en su blog sobre 1810:

Hace un par de semanas leí una novela que quise recomendarles y se me fue pasando. Su título es 1810. Su largo subtítulo, que pueden leer en la foto, explica dudosamente su contenido: es el relato falsamente histórico (descabellado, más bien) de la revolución independentista de San Martín en Argentina del modo en que habría sucedido si los soldados de su expedición hubieran sido, todos ellos, negros africanos insólitamente cumbiamberos y peculiarmente altisonantes. (...) La novela está escrita en una clave carnavalesca que tiene más de Rei Momo y Padre Ubú que de M.M. Bakhtin, y que encuentra una inusitada armonía en la sucesión de disparates de su argumento: libidinosa y tanática, mortífera y mortal, abrupta y descortés, ruidosa y aleatoria, subversiva y cómica, anacrónica y, sin embargo, inusualmente consciente de sí misma.Quizá lo más interesante del libro, sin embargo, no está en el cuerpo principal de la novela, sino en uno de los dos textos adicionales que le sirven de doble epílogo: se trata de una versión hipertrófica y desbocada del célebre relato "Casa tomada", de Julio Cortázar. En la versión de Washington Cucurto, el texto se convierte en la historia del misterioso desalojo vista desde la óptica del grupo de negros invasores que han penetrado en el hogar burgués para ir empujando a los invisibles señores de la casa en dirección a la calle. Imperdible.

Por cierto, un lector de "Puente Aéreo" opina que Cucurto está sobrevalorado y le pide a Gustavo "menos entusiasmo pa la proxima". La respuesta de Gustavo es extraordinaria y debería aparecer en la tapa de cualquier manual para aprender a hacer reseñas en castellano: "Ok, señor. Para la próxima trataré de ser más ácido, pesimista y desganado en el momento de recomendar los libros que me gustan"

Etiquetas: , , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

2:24 p. m.

No entendí muy bien eso de pintado... Sí, leí ese comentario y la respuesta; también hay otro que dice que Bolaño es mediocre y que éste autor (Washington Cucurto), no es poeta... Alguien debería escribir un manual para todos los que quieran comentar reseñas en castellano...    



7:36 a. m.

Me parece que no se trata de ser más ácido, pesimista y desganado en el momento de recomendar los libros que le gustan a alguien, sino de darse cuenta que porque un libro le guste a alguien, eso no quiere decir que el autor no esté sobrevalorado, como bien sabemos que lo está Cucurto los que hemos sufrido más que disfrutado sus textos espasmódicos y patéticos hipercorregidos por sus editories, y que por lo general hay que atribuírselos a ellos más que al autor, cuyo único mérito plausible parece ser escribir cada día menos y peor y conseguirse editores que escriban y corrijan por él mientras se dedica a hacer lobby.    



6:04 a. m.

Que portada para hiriente, he quedado ciega.    



» Publicar un comentario