MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Pauls sobre Babenco

Escena de la película. Fuente: filmeelpasado.com

En un post antes mencionado en Moleskine Literario, Patricia de Souza sugería a Alan Pauls prohibir que se exhiba la versión fílmica de su novela El Pasado. Ahora, en una entrevista en Página12 Pauls comenta la película comparándola con un film de Polanski. Al parecer, no piensa seguir la sugerencia de Patricia, aunque a decir verdad tampoco se le nota tan entusiasmado, ¿o me parece?

Dice la nota: " “Desde el punto de vista del autor de la novela, sufrí mucho menos de lo que pensé que iba a sufrir”, dice Alan Pauls. Se refiere a la película de Héctor Babenco, la versión de El pasado protagonizada por Gael García Bernal y Analía Couceyro. “La experiencia fue bastante grata, aun cuando siempre sea medio inconsolable el paso de lo escrito a la imagen. Para mí, como escritor, es un paso sangriento, indignante, que siempre me produce una rebelión, que ya no es contra un cineasta o una película en particular, sino contra el medio: cómo es posible que la imagen cinematográfica sea tan definitiva, tan excluyente, cuando la literatura es tan incierta e indeterminada. La película tiene una dimensión de perturbación que me pareció bastante fiel a cierta perturbación e incomodidad que hay en el libro.” Salvadas estas tristezas de la adaptación cinematográfica, que Pauls define como inevitables, el escritor señala que la película “trabaja la tragedia y la risa como hermanas gemelas”, algo muy difícil de lograr. “Por momentos tenía la impresión de estar viendo una película de Polanski, uno de los pocos cineastas que han logrado trabajar la tragedia y la risa con una convicción extraordinaria –afirma el escritor–. Me parecía agraviante decirle que la película era polanskiana, hasta que un día Babenco me dijo que pensó mucho en El bebé de Rosemary cuando la filmaba, y me gustó que me lo dijera. El pasado a priori no tiene nada en común con la película de Polanski, pero si uno se pone a pensar las dos obras juntas, hay un personaje que es como el centro de la cuestión, que es hiperpasivo, y una serie de movimientos que se organizan a su alrededor, que nunca sabés si son un complot o son espontáneos. Hay algo de la lógica de la novela que tal vez sea bastante polanskiana, y me parece que Babenco lo vio bien.”

Etiquetas: , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

7:52 p. m.

Lo de tratar a la tragedia y la risa como hermanas gemelas no es difícil: es fácil o imposible.Quien se proponga hacerlo sin que su espíritu esté condicionado por la naturaleza para ello,no podrá lograrlo.En el lado contrario,un autor no podría evitar de mostrarse así porque así es su carácter o como se le llame con mayor propiedad.    



1:06 a. m.

Basta con ver ese fotograma para que desaparezcan las ganas de ver la película. Elegante respuesta de Pauls.    



11:25 a. m.

parece prejuicioso hablar de la pela cuando no llega a nuestro pais... ademas el mismo director dijo q en base a la novela ha hecho otra cosa no?? la novela de pauls es maravillosa, la pelicula puede no serlo, pero por q tendria que serlo, ya saben las adaptaciones!!! esperemos llegue a polvos si es q ya no llego... porq a nuestras salas quiza nunca llegue

Escritor al volante    



» Publicar un comentario