Kodama reacciona
[EL COMERCIO] Luego del articulo de "Le Nouvel Observateur" donde se dice que la obra de Borges es un rehén de María Kodama, ésta ha reaccionado y aclarado que no quiere darle los derechos a Gallimard porque ella misma está preparando una edición francesa con notas de la obra de su ex-esposo. ¡Ahí está el detalle que faltaba! ¿Por qué recibir un porcentaje de las ventas cuando se puede tener todo? Pero eso no es todo: como necesita las cintas que grabó el editor de Gallimard, Jean-Pierre Bernés, con Jorge Luis Borges, ahora reclama su derecho sobre esas grabaciones y exige que se las entreguen. Obviamente, para destruirlas, porque no está dispuesta a que Bernés cumpla su promesa de publicarlas póstumamente. El abogado de María Kodama, ha dicho: "María Kodama, con derecho moral, natural y legal, está preparando una nueva edición crítica de Borges y en ese marco reclama la propiedad de las cintas porque hay allí material de interés para el análisis literario". Me pregunto: si Borges acepta darle una entrevista a Bernés, y éste la realiza con los recursos de Gallimard, ¿por qué la viuda es propietaria de esas cintas? ¿solo porque sale la voz de su ex esposo en ellas?
Y en cuanto a "Le Nouvel Observateur", que se prepare porque la heredera universal, cuándo no, ha decidido entablarle un juicio.