Walcott en Córdoba
[ABC] El estupendo premio Nóbel antillano Derek Walcott se encuentra en Córdoba, donde abrió el festival de poesía Cosmpoética y fue entrevistado por el diario ABC. "Yo conocía Córdoba por García Lorca; para mí, estar en esta ciudad es como estar en un poema, porque su solo nombre y el de su río son suficientes para componer un verso. A veces tengo la impresión de que en español es fácil hacer poesía: sólo hace falta poner unos cuantos nombres juntos y un par de verbos. Además, cuando viajo, esos viajes alimentan mi imaginación, y estoy seguro de que Córdoba ocupará un lugar importante en ella" dijo el autor de una de las obras más impactantes y abrumadoras que he leído en mi vida, el poema épico Omeros.
Interrogado sobre qué autores españoles ha leído y considera interesantes, Walcott aclaró que no hace distingos entre autores latinoamericanos y españoles. Dijo: "No distingo los creadores españoles de los del resto que escriben en español, entre uno que haya nacido en España o que lo haya hecho en Colombia. Lo que me gusta de ellos es su lengua, cómo la emplean. Citaría a los autores obvios, como son Lorca, Machado, Vargas Llosa, Mutis... A los que he leído en traducciones, en suma. Pero lo cierto es que no conozco demasiado a los últimos poetas en lengua española". Además, hablo sobre el lugar común de que él ha transformado y renovado el idioma inglés desde las Antillas: "La Historia nos enseña que la renovación de las lenguas viene de las fronteras del Imperio" dijo.