MOLESKINE ® LITERARIO

Notas al vuelo en cuaderno Moleskine® .

Paul Auster en Inglaterra

Paul Auster. Foto: Rafa Rivas/AFP/Getty

Aunque la periodista fue advertida por el mismo Paul Auster que ese día no estaba especialmente inspirado, y que tenía poco que decir, la verdad es que la entrevista que aparece publicada en The Guardian a Paul Auster a raíz de la edición británica de Un hombre en la oscuridad, tiene un momento notable: cuando Auster explica el destrás de cámara de su escritura y la motivación que lo condujo a escribirla: la muerte del hijo de David Grossman. Dice la nota:

The process of writing Man in the Dark was, Auster says, unusual for him. It took just four months, faster than any other book he's written. "It was one of those odd situations where the next word was always there," he says. "There was Brill, lying in bed, and little by little you slip into the skin of this other being, and find out who he is, and the novel starts to emerge out of this." As well as Auster's rage at America, the story has its roots in a very personal tragedy: the book is dedicated to Israeli writer David Grossman, a good friend of Auster's, and to the memory of Uri Grossman, David's son, who was killed in Lebanon two summers ago, aged 20. As Brill lies awake through the night, he worries about his granddaughter Katya, "who used to sleep with a young man named Titus Small, but Titus is dead now, and Katya sleeps alone with her broken heart." "The devastation [Uri Grossman's] death has caused in the family is incalculable. I think I was so horrified by this that the character of Titus is in a way a personal response to that," says Auster, who feels the Grossman's tragedy was perhaps "the central event of the book around which everything else accumulated". "Of all people, David has been fighting for peace in the Middle East all his life, and his son was killed roughly 24 hours after he and Amos Oz and other Israeli writers implored Olmert to declare a ceasefire. It was bad, it was really bad."

Además, adelanta que ya tiene escrita su próxima novela (¡a trabajar, traductores de Anagrama! Ya otro año podrán irse a la Costa Brava) que tiene como título Invisible.

He's already written his next novel, which he'll reveal is called Invisible and has a 20-year-old protagonist ("no more old men in rooms for the time being"). It's out next year, but for now he seems to content to watch as "the weird world rolls on", to borrow a phrase from Nathaniel Hawthorne's daughter Rose which resounds through Man in the Dark. He's hoping something will emerge shortly. "When I'm writing I don't feel neurotic," he says with a grin. "So it's better for the family if I'm working."

Etiquetas: , , , , , ,

« Home | Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »
| Next »

4:13 p. m.

mm me parece interesante lo q dice paul auster , pero ademas es un buen escritor , espero leer un hombre en la oscuridad , he leido el primer capitulo en la pagina de etiqueta negra y estoy ancioso x compraarla , una cosa mas , el ya tiene una novela escrita , asi es q ivan ponte las pilas o quieres seguir siendo un blogger nada mas , acuerdate que eres escritor y los escritores publican libros , un abrazo y bye    



4:20 p. m.

Cada vez que alguien, en buena o mala onda, me instiga a publicar me dan ganas de no hacerlo.

¡Ya me llegaron! Yo creo que me tendrán que esperar un año más. Por mí, con mucho orgullo me quedaría siendo un blogger "nada más" toda mi vida. Es lindo estar acá...

Saludos

IVAN    



2:36 p. m.

La inspiración es algo rara, en los momentos de menor intensidad hay mucha, pero casi nadie la toma en cuenta, aunque para eso se necesita diciplina, eso lo sé...

¿No le dan ganas de hacerlo porque le insisten? Será posiblemente que siente la petición o el reclamo como un fierro caliente que hostiga, algo así como una escena de esclavitud de los campos norteamericanos...Sabe, yo siempre he tenido curiosidad de saber cómo hace un escritor acá para ganarse la vida, y me intriga más con la idea de que usted no publica hace mucho. Si no es la publicación- que de por sí tengo entendido que aquí es mala-, qué mantiene a un escritor...En caso de este blog no he visto publicidad, en muchos, al no ser que se tenga un contrato con las distribuidoras para hablar y promocionar determinado libro, eso me parecería lógico e interesante, pero no sé. En tal caso puede hacer como Kafka y no publicar nunca, tampoco hacer tanto caso a quienes lo piden. Depende de usted, suerte solamente...    



4:50 a. m.

Toc
toc
toc

Hasta que la muerte no asoma por el borde de las entrañas y te despierta,
sigues cómodo en la duermevela de la vida,
al tirarte de la cama te das cuenta que e reloj sigue
y queda menos para tu hora.
Es un buen aliciente para espabilarse
y revuelto en el dolor ajeno,
vengarse de Ella dejando huella.

Saludos
felinos
mordaces
y
gatunos!    



» Publicar un comentario